-
-
6本字应该是苋菜,茭瓜,普通话读成xian ,jiao。 不过,宣吴的xi-好多都读h-,ji-好多都读g-, 比方讲,教人念书,读成高人念书。再比如下来,读哈来。杏子读hen子。 所以讲,汉菜,高瓜本字就是苋菜,茭瓜。 PS:大家夏天应该吃了不少吧?
-
30
-
142411不知道大家有没有注意,有些方言中没有的词进入来本地方言的时候,这些外来词的方言习惯。在我家这边的方言里面,很多外来词都是直接是普通话的发音,本人是马鞍山南部,沿江一带银塘镇的。就比如我们这说方言的时候,说到“关键”的关,按照方言发音习惯,应该是guong,但是直接发音就是guan,还有很多这样的发音习惯,不知道你们的家乡方言有没有这样的发音。7【《汉族·傩》完整版-哔哩哔哩】 网页链接 贵池傩戏,里面的词听不懂23太平天国对其影响还是很大的,虽然说才过了不过四五代,但以我爷爷为例,一大把年纪了,口音也能被影响(且蛮大的) 所以我想问在太平天国之前,皖南各地的音系相差会很大么?比如北吴,差距主要在变调及个别用词,音韵差距不很大,互通率较高。 看宣吴的话,以奉微母帮读为例,古三府皆有零散分布,那可否以为在以前在皖南算普遍的?比如来母定读,据赣语(读t)及南吴那边也都有,大概率不是突变,那以前可能也不是只有太平如此?40当涂博望话(宣吴语太高小片) 当涂大公圩话(宣吴铜泾小片) 妮——我 &0487比如“监”字,周本纪云:“王怒,得卫巫,使监谤者,以告则杀之。”这段后面引出了著名的“防民之口,甚于防水”。 唐张守义的《史记正义》注:监音口衔反。监,察也。以巫人神灵,有谤毁必察也。 口的声母,加上衔的韵母,就是监的发音。用普通话对不上,但用宣吴,就是读成“kian”,以前我以为是“看人”的看(一声),原来本字就是“监人”,表示监视人,不让人自由活动之意。 普通话的jian,jia之类的音,宣吴古音都是k,g一类,291.奉微b读 2.古来母遇古细d读 这两在吴吧那横向对比过,这里想知道现在还有没有? 另外,资料上有些声母分开了,如见晓母一部分k,一部分j,没有什么明显规律。我是那种抱书啃的,没实践也没知识基础,像这一类该如何分认? k[lbk]晓母[rbk]XX(例字) j[lbk]晓母[rbk]XX(例字) 毕竟不是每个字书上都查的到,那随机取一个字(非例字也找不到),如何判断j or k呢?02764扯九经指的是胡扯,瞎编。但是九经到底是哪些经典,现在已经不知道了。 再比如木骨,或者木里木骨,形容人脾气性格不好,对人有点狠。 禽唏鬼叫,形容扯开嗓子尖叫,好多宣吴地区也有。 疯不岔精,形容人疯了,不正常,但是不岔精(的人)就很有意思。 感觉繁昌话在有一段时期是经过迅速丰富和发展的,很多有趣的惯用语,丰富了语言的生命。0亲爱的宣吴吧的吧友们:大家好! @土语旧殤 为本吧吧主候选人得票最多者,共计0张真实票数,根据竞选规则,官方最终批准其成为本吧正式吧主。公示期三天。 吧主上任后,请立即填写问卷信息https://iwenjuan.baidu.com/?code=nlec1g,领取各项吧主权益。同时请严格遵守吧主协议 https://tieba.baidu.com/mo/q/newapply/rule?from=task,履行吧主义务,积极投身本吧的发展建设,也请广大吧友进行监督。如出现违规问题,请至贴吧反馈中心进行反馈或者投诉http://tieba.baidu.c4申请人:@土语旧殤 申请感言:今年重新担任吧主,更好地研究宣传西部吴方言5rt6我在哪块候你哎? 你在学堂候我。 你不要候我唻,早点家去。 等等…11印象中,家乡年纪大的人,都不怎么说谢谢,谢谢应该是外来词。 老家的人,把别人的帮忙和情谊看得很重,不轻易言谢,说出来的都是很重的话。累你嘞,难为你嘞,添麻烦嘞。这样的话,让人心里很温暖,是郑重的谢意。10b站“吴语”发明家,造谣南京主城区有太湖片吴语,十分可恶,贬低西吴语历史文化区域。吧友要擦亮眼睛55102因为本人常在外面上学,所以不知道,希望有人告诉一下。327变音好难!yi就多了前面的一点半元音声母,就不一样了。 普通话yi就是i,一样。 可能只要音标或者拼音不同,读法就不同啦! 好难好难…34这是个贬义词。 例句: 他的交易,这事怎么能搞好哦,不中哦! 指人做事不靠谱,很可能失败,很难成功。不用于第一人称。 这词很可能是芜湖近代开埠以后传开的,交易可能是新词,然而,当时某次交易的结果很坏,于是民间有了这样的用法,流传至今。16宁国部分本地佬词汇 普通话 本地佬 爷爷 公公 爸爸 嗲嗲 叔叔 爷爷(亚亚) 婶婶 娘娘 姐姐 假假 小孩 小把戏 下雨 落如 晚饭 夜饭(亚饭fai) 傍晚 夜饭边 晚上 夜唻 喝 哈 自行车 脚踏擦 忘记 冒臊 干什么 搞哪子 不知道 不清楚(不清搡) 我 五唻 你 呐唻 他 伊唻 高粱 甜陸鸡 红烧肉 红消niu139江宁禄口话 膝盖有三种叫法 1.ke le bo / po 2.ke le bo bo / po po 3.ke ma tou4安徽宣州区东边的两个村落 水阳江从中而过将村划为两大区域 上新村 与下新村 其中下新村归五星乡政府管辖 上新村归市区管辖 两个村子里有很多“怪异”老人说着一般人听不懂的语言 叽叽喳喳 不经感到疑惑 这是宣州话嘛 怎么和大部分人说的宣州话不一样啊 没错这是宣州方言 而且是地地道道的宣州方言 宣州由多种移民方言构成 这些移民方言 当地人叫做 江北佬话 湖北佬话 属于江淮官话 与移民相对的本地人 则称为 此地佬 方言则为 吴语宣州片1379三轮出租车 就是以前载客的三轮车 原来是 大爷机28太高小片好像和北吴一样,是辰光。但是我在繁昌只听过“晌”和“草尼”这两种说法,比如现在就是:个让子或者个草尼。但是“草尼”的正字是什么。。。5看了两套房子,说“这个房子房型正厢些”。正厢,是我第一次听说,我爸说指房型正。厢有点像轻声。 前几天,楼下敲锣打鼓,好像有老人去世了。我爸说,这是别人家“老了人”,说这是老人过世的委婉的说法。0狗口藕读giu kiu njiu 皱凑读jiu qiu 防读hwaen,烦hwaen。规则读音应该为waen4吧里铜泾小片的人多,但铜泾铜泾,先把铜陵和泾县土话搞懂才中。2如题3118哪些乡镇把姑妈读作姑子,哪些地方读作阿bu?44繁昌的柯窑瓷,是否就是宋朝大名鼎鼎的官窑之首哥窑? 繁昌有柯冲,柯窑,也是古时遗迹,从发音来看,柯与哥接近,是不是清浊演变,导致不能确认呢?2偶然在抖音刷到,也不知道真假。 0.28 复制翻译后文字,打开抖音,看看【愤青转世的作品】# 龙 # 上古神话 网页链接bAg:/ L@网页链接05/172隋书·天文志下:【将雨不雨,变为雺(meng)雾】。 是前一阵的天气吗?比雾高出一点的水气,蒙蒙细雨落下来之前的天气? 百度汉语看到的词。