杰克·伦敦吧
关注: 1,393 贴子: 7,622

杰克·伦敦书迷交流平台

  • 目录:
  • 作家
  • 36
    杰克伦敦写过4个关于拳击的短篇,两个一是我最爱的墨西哥人另一个是大名鼎鼎的一块牛排都是常见的。 第三个是我这就准备翻译过来的拳赛,第四个是深渊野兽,看看是否也有时间翻译过来与大家分享吧。 当看到拳赛的人物背景时,不禁好奇是否自编自导自演洛基第一集的西尔维斯特史泰龙也是JL的读者,因为其电影中洛基妻子是出身宠物店店员的,而拳赛小说主人公的爱人工作在一个糖果店。嘿嘿,谁知道呢,且看我们的拳赛吧。
  • 44
    与热爱生命,野性的呼唤比起来,为什么马丁伊登显得气场不够强大,就是没有那种深处折服的感受呢?是译本的问题?殷惟本译的。
  • 17
    译按:看到有求狼子的,这是JL出版的第一部北方故事集,以其中第三篇狼子为合集之名,碰巧狼子和部分JL的北方故事一样采取了一种对于百年后世界过于过时的种族观点,虽然现在看来已经落后到只剩批判价值的地步,不过就好像我热爱的北地所发生过的淘金活动一样,百年前西北地区第一波淘金者的所筛落的尾矿和沙石在以他们时代的技术已经无法再从中获取心动的珍宝,而成为了拥有21世纪科技手段的新淘金者的再次开发对象,事物的价值随时
    喜葱 7-6
  • 15
    "我不得不,哦,我不得不,离开这城市。 而你,哦,我的爱,不随我走吗?”德国 民歌 唱歌的人,容貌俊朗,眼光熠熠,正弯腰向豆粥添水,然后直
  • 10
    所有的缆绳都解开了,SEATTLE四号缓缓的驶离岸边。她的甲板堆积着如山的货物和行李,数不清的不同部族的印地安人,狗,雪橇手,矿探,买卖人,回国的
    喜葱 6-25
  • 12
    法庭判你流放,从我们的营地,。。。。按老规矩,先生,按老规矩。 MARCUS O’BRIEN法官有点心不在焉,MCULUC CHARLEY在侧面捅了一下法官。MARCUS O‘
    喜葱 6-25
  • 97
    发贴只是想起到敦促自己的作用,最近还是很忙,只能不定期更新录入。这篇文是杰克1906~1907年写的,非常有意思的一部作品,对集体无意识感兴趣的不要错过哦~ 这文每章非常短,也就《铁道生涯》每章三分之一那么长,共18章。 @亚当之前 你期待的~
    powder 5-28
  • 107
    久违了的电子资源~ 不定期更新录入。请勿插楼,可以楼中楼回复,欢迎指出校对疏漏出错的地方! 《铁道生涯》由共9篇随笔构成,记述了杰克作为流浪汉的一段经历,英文文集原名为“The Road”(1907),“铁道生涯”是译名,好像也有看到将之翻译成“大路”的。目前据我所知,市面上实体书中收录了《铁道生涯》的有两本:第一是北京燕山出版社新旧两版的《热爱生命》,收录了节选的部分;第二是河北教育出版社《杰克•伦敦文集》第12卷
  • 20
    杰克伦敦并不是一个系统的动物小说家,其作品中以动物为主角的小说充其量也只有《野性的呼唤》和《白牙/雪虎》。但一个世纪以来,似乎没有一部动物小说能超越伦敦的那两部作品。同时,学界也通常将这两部作品作为生态小说的范本和教材,加以各式各样的分析。 那么为什么杰克伦敦的动物小说能够历久弥新呢? 首先,杰克伦敦在塑造动物形象上,颇为成功。个性化的动物形象,是动物小说成功的基石。以《野性的呼唤》的主人公巴克为例,
  • 152
    老规矩,边整理边发,不过最近比较忙,所以不能保证速度。原书配图见贴吧相册。 整理完之前禁插楼,有话2L回复说。
    568245219 6-7
  • 228
    整理这个实在很吃力,如果我一个人慢慢整理,大约是坚持不下来的,所以开个贴子,额外提供点动力。 我争取每天发一部分,因为精力有限,所以不做第二
    随心者1 12-6
  • 13
    识别校对版,若有错字,均为字形相似。
    喜葱 7-7
  • 18
    秋火(黔进派) 2011年08月10日 22:45 阅读(4) 评论(0) 分类:摘抄读感 权限: 公开 我第一次读杰克·伦敦是在2004年,高考后的暑假里。那时我19岁。
    AAyalaHima 6-18
  • 33
    短篇中的最爱。
  • 11
    网上搬运来的。 马尔穆特·基德主角。
  • 17
    发现吧里少了这篇,发上来
  • 31
    希望百度不要吞我链接。
  • 15
    我先放115网盘的地址,推荐下载后看,因为百度一定会和谐很多词。 有打错字的地方希望能回复指正,谢谢。
    不离西阁 11-13
  • 5
    趁着没上学,整理了所有贴吧里的小说资源。另外尽我所能,每篇文章几乎都在网上找了另一个副本。 忙了好久,终于干得差不多了。 一切为了吧友。
    liuyb13031 12-3
  • 27
    花了很长时间刚画好的,没有专业学过素描,技巧什么的见笑了,也不是很像。
  • 17
    呵呵。。我又回来啦~~百度杰克伦敦贴吧我最能闹了。今天给大家一个杰克伦敦大部分作品的列表。保证你有没看过的。 《路》The Road 《铁蹄》The Iron Heel 《猩红色的瘟疫》The Scarlet Plague 《雪地儿女》A Daughter of the Snows 《游戏》The Game 《太阳之子》A Son Of The Sun 《马克洛岛上的故事》On the Makaloa Mat 《马丁·伊登》Martin Eden 《热爱生命和其他故事》Love of Life and Other Stories 《月亮谷》The Valley of the Moon 《三个孪孪的心》Hearts of Three 《冒险》Adventure 《亚当
    yjwlp4 8-8
  • 35
    On every hand stretched the forest primeval, -- the home of noisy comedy and silent tragedy. Here the struggle for survival continued to wage with all its ancient brutality. Briton and Russian were still to overlap in the Land of the Rainbow's End -- and this was the very heart of it -- nor had Yankee gold yet purchased its vast domain. The wolf-pack still clung to the flank of the cariboo-herd, singling out the weak and the big with calf, and pulling them down as remorselessly as were it a thousand, thousand generations into the past. The sparse aborigines still acknowledged the rule of their
  • 127
    本文乃杰克伦敦代表作之一,吾呕心沥血寻之电子版于互联网之上。期间种种磨难自不用说,上天怜我,幸得之。古语云:独乐乐不如众乐乐。特此共享与杰克伦敦吧,与诸位同乐。
  • 4
    是关于欧文•斯通和传记文学的,要比董秋斯新版的前言好得多。
    kakazu1012 11-13
  • 10
    约翰·克莱沃豪斯长着一张跟十五的月亮一样的圆脸,你肯定见过这种长相的男人,宽宽的颧骨,基本看不出有下巴和前额,因为它们已经和脸不分界线地融合在一起了,这些构成了完美的圆形轮廓。鼻子又短又粗,与圆脸边缘线保持同样的距离,可以说,恰好长在脸盘的中心部位。在圆脸的衬托下,它看上去就像是粘在天花板上的一个面团。也许,正是因为约翰·克莱沃豪斯的这种长相,我才这么讨厌他。他是我的眼中钉,而且我相信,他的存在也
    印度陈... 11-21
  • 21
    哭笑 我哭他人笑, 他人笑我哭, 哭他人笑我, 笑我哭他人。
    1521197437 11-4
  • 31
    谁也不了解他的历史——最不了解他的,是**委员会里那些人。他是他们的“小神秘”,他们的“大爱国志士”,他按照自己的方式,为了即将来到的墨西哥**,跟他们一样起劲地工作。他们过了很久才知道这回事,因为委员会里没有一个人喜欢他。他头一次到他们那些拥挤忙碌的房间里那天,他们都疑心他是一个暗探——一个被狄亚士的特务机关收买下来的爪牙,他们的同志,有很多人都给关进了美国各地的普通监狱和军事监狱,另外一部分人,上
  • 1
    一楼喂猫=-=好吧虽然仍然不是原创也不知道作者是谁【喂 甚至这玩意儿似乎有点离题=-=
  • 4
    一楼喂猫=-=好吧虽然不是原创也不知道作者是谁【喂
    yhl730206 1-12
  • 13
    天气又阴又冷,他离开了育空河主道,爬上了高高的河堤,看见一条模糊的、人迹罕至的小径穿过茂密的云杉森林,延伸至东部地区。河堤陡峭,他爬到顶部停下来喘了口气,顺便看了下手表。现在是早晨9点钟,尽管天空中没有一片云彩,连一点点太阳的影子都没有。这虽说是个大晴天,但所有物体的表面都好像蒙上了一层黑幕,有一种难以捉摸的黑暗把白天变成了黑夜,而这都归因于天上没有太阳。这些倒不让他担心。他已经习惯了没有太阳的日
  • 3
    老科斯库什贪婪地听着周围的声音。尽管他早已老眼昏花,可听力仍十分敏锐,就连最轻微的声音也逃不过他的耳朵。他的前额布满皱纹,模糊的意识仍存于脑中,但已不能完全看清世上万物了。啊!这是斯卡图哈,她在尖声叫骂着狗,连推带打地把它们套进挽具。斯卡图哈是他的外孙女,但她太忙了而不能抽出点时间来关照一下老迈的外公——他一个人坐在雪地中,孤独无助。帐篷肯定要拆掉,短短的白天就要过去了,可还有很远的路要赶。是生命
    喜葱 7-16
  • 9
    Algernon Charles Swinburne (1837-1909) The Garden of Proserpine                Here, where the world is quiet;                Here, where all trouble seems                Dead winds' and spent waves' riot                In doubtful dreams of dreams;            &nbs
  • 8
    当他提笔写下伊登自杀身亡的那一段后,就注定了自己的结局。
  • 22
    只找到了这个。 中文暂时没有,有时间的话我会翻译。。
  • 14
    是一部科幻小说,以下是由惠州学院两名学生提供的翻译。 翻译练手,内容不大通顺,多多包涵
百度小说人气榜

  • 发贴红色标题
  • 显示红名
  • 签到六倍经验
更多定制特权

吧主申请名人堂,解锁更多会员特权

  • 本吧专属印记
  • 定制名片背景
  • 名人自动顶贴
  • 定制头像边框
收起特权

赠送补签卡1张,获得[经验书购买权]

扫二维码下载贴吧客户端

下载贴吧APP
看高清直播、视频!

本吧信息 查看详情>>